-
1 ПЕТУХАМИ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПЕТУХАМИ
-
2 с петухами
• С ПЕТУХАМИ coll[PrepP; Invar; adv]=====1. ложиться, засыпать с петухами (to go to bed) very early in the evening:- (go to bed) with the chickens (the sun).♦ Не звони ему так поздно: он обычно ложится спать с петухами. Don't call him so late at night: he usually goes to bed with the sun.2. вставать, просыпаться ≈ coll (to rise, wake up) before daybreak or very early in the morning:- at cockcrow;- at the crack (the break) of dawn.♦...В лагере мы жили в конюшне, на другой ее половине - соседи-лошади... Ложимся с курами, встаём с петухами (Иоффе 1)....In one of the camps we lived in the stables, horses were our neighbors in the other half.... We went to bed with the hens and rose at cockcrow (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > с петухами
-
3 вставать с петухами
Русско-английский синонимический словарь > вставать с петухами
-
4 вставать с петухами
разг., шутл.rise at (with the) cock-crow; get up with the larkПомню, в доме вставали всегда с петухами, и отец уходил на работу ещё задолго до того, как рабочие собирались возле конторы. (О. Кожухова, Донник) — In our house one rose with the cock-crow and father went off to work long before the workers gathered by his office.
Русско-английский фразеологический словарь > вставать с петухами
-
5 вставать с петухами
General subject: be up with the lark, rise with the lark, rise with the sun, rise at cock-crow, be an early riserУниверсальный русско-английский словарь > вставать с петухами
-
6 встать с петухами
General subject: rise at cockcrow, rise at cockcrowing -
7 ложиться спозаранку и вставать с петухами
General subject: go to bed with the lamb and rise with the larkУниверсальный русско-английский словарь > ложиться спозаранку и вставать с петухами
-
8 просыпаться с петухами
Colloquial: wake at cock-crowУниверсальный русско-английский словарь > просыпаться с петухами
-
9 с первыми петухами
Colloquial: at the crack of dawnУниверсальный русско-английский словарь > с первыми петухами
-
10 Ложись с курами, а вставай с петухами
See Кто рано ложится и рано встает, здоровье, богатство и ум наживет (К) Cf.:Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise (Am., Br.). Go to bed with the lamb and rise with the lark (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Ложись с курами, а вставай с петухами
-
11 вставать с петухами
идиом. to rise with the larkДополнительный универсальный русско-английский словарь > вставать с петухами
-
12 вставать с петухами
разг.to rise at cock-crow; to get up with the larkРусско-английский словарь по общей лексике > вставать с петухами
-
13 вставать с петухами
разг to get up at the crack of dawn -
14 вставать с петухами
[vstavat' s p'etukhami] To rise with the cocks. To rise very early in the morning, at daybreak. Cf. To rise with the lark/sun.Русские фразеологизмы в картинках (русско-английский словарь) > вставать с петухами
-
15 П-134
С ПЕТУХАМИ coll PrepP Invar adv1. ложиться, засыпать \П-134 (to go to bed) very early in the evening: (go to bed) with the chickens (the sun).Не звони ему так поздно: он обычно ложится спать с петухами. Don't call him so late at night: he usually goes to bed with the sun.2. вставать, просыпаться - coll (to rise, wake up) before daybreak or very early in the morningwith the cockfe crowat cockcrow with the chickens (the sun) with the birds at the crack (the break) of dawn....В лагере мы жили в конюшне, на другой ее половине -соседи-лошади... Ложимся с курами, встаём с петухами (Иоффе 1)....In one of the camps we lived in the stables, horses were our neighbors in the other half.... We went to bed with the hens and rose at cockcrow (1a). -
16 вставать с восходом
General subject: rise with the sun, rise with the sun (петухами)Универсальный русско-английский словарь > вставать с восходом
-
17 вставать чуть свет
General subject: rise with the lark, rise with the sun (на рассвете, с петухами)Универсальный русско-английский словарь > вставать чуть свет
-
18 BED
• As you make your bed, so you must (will) lie in it - Какова постель, таков и сон (K), Как постелешь, так и поспишь (K)• Go to bed with the lamb and rise with the lark - Ложись с курами, а вставай с петухами (Л)• Too much bed makes a dull head - Безделье ум притупляет (Б), Лень человека портит (Л)• You made your bed, now lie in it - Сама испекла пирожок, сама и кушай (C), Сам кашу заварил, сам и расхлебывай (C) -
19 EARLY
• Better early than late - Искру туши до пожара, беду отводи до удара (И)• Early bird catches (gets) the worm (The) - Кто рано встает, тому Бог дает (K)• Early start makes easy stages - Встать пораньше, шагнуть подальше (B), Раньше начнешь, раньше поспеешь (P)• Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise - Кто рано ложится и рано встает, здоровье, богатство и ум наживет (K), Ложись с курами, а вставай с петухами (Л)• He who gets up early has gold in his mouth - Кто рано встает, тому Бог дает (K)• It is the early bird that catches the worm - Кто рано встает, тому Бог дает (K) -
20 Кто рано ложится и рано встает, здоровье, богатство и ум наживет
If you keep good hours, you will benefit physically, financially and intellectually. See Ложись с курами, а вставай с петухами (Л)Cf: Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Кто рано ложится и рано встает, здоровье, богатство и ум наживет
- 1
- 2
См. также в других словарях:
с петухами встать — (иноск.) рано (когда петухи утром запоют) Ср. Я еще такого и не видывал, чтобы кто так моде подражал. Вот теперь встает во втором часу, а скажи ему, что господа встают с петухами вместе, ведь и он тоже с петухами станет вставать. Островский. Утро … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
с петухами — См … Словарь синонимов
С петухами — Разг. 1. Очень рано утром (вставать, просыпаться и т. п.). В самый раз теперь спать, потому утром встаём с петухами (Мамин Сибиряк. Человек с прошлым). Недолго спим, порою тьмы Встаём поутру с петухами (Языков. Вульфу, Тютчеву и Шепелеву). 2.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
С курами ложиться, с петухами вставать — КУРИ А, Шы, мн. куры, кур, курам и (обл. и прост.) курицы, иц, ам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
с петухами — ПЕТУХ, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Встать до петухов, с петухами; проспать петухов. — Встать до петухов, с петухами; проспать петухов. См. СТИХИИ ЯВЛЕНИЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
С курами ложиться, с петухами вставать. — С курами ложиться, с петухами вставать. См. СТИХИИ ЯВЛЕНИЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
С петухами встать — Съ пѣтухами встать (иноск.) рано (когда пѣтухи утромъ запоютъ). Ср. Я еще такого и не видывалъ, чтобы кто такъ модѣ подражалъ. Вотъ теперь встаетъ во второмъ часу, а скажи ему, что господа встаютъ съ пѣтухами вмѣстѣ, вѣдь и онъ тоже съ пѣтухами… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
С Петухами — нареч. обстоят. времени разг. Очень рано (вставать, просыпаться и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Жить с петухами — Волг. Постоянно хлопотать, суетиться, мало спать, рано вставать утром. Глухов 1988, 44 … Большой словарь русских поговорок
С [первыми] петухами — Народн. Очень рано утром (просыпаться. вставать). БМС 1998, 444; ЗС 1996, 481; СПП 2001, 60 … Большой словарь русских поговорок